El pabellón de Taiwán en la Olimpiada Cultural de París 2024 concluye con la celebración del primer oro en boxeo

PARÍS–(BUSINESS WIRE)–El pabellón de Taiwán en la Olimpiada Cultural de París concluyó sus 15 días de duración el 10 de agosto, celebrando el logro histórico de la boxeadora taiwanesa Lin Yu-ting (林郁婷). Lin ganó la primera medalla de oro olímpica de boxeo de Taiwán en la categoría femenina de 57 kilos del peso pluma.




Situado en el Parque de la Villette, el pabellón, organizado por el Ministerio de Cultura de Taiwán, abrió sus puertas el 27 de julio. En él participaron 24 grupos de artes escénicas, con más de 120 miembros, que mostraron la «libertad, democracia y diversidad» de Taiwán a través de la música, la ópera, la danza y los espectáculos visuales.

El momento culminante de la noche de clausura fue el anuncio de la victoria de Lin. La emoción embargó a Nymphia Wind, drag queen taiwanesa y ganadora de RuPaul’s Drag Race, cuando la foto de Lin y la noticia de su medalla de oro aparecieron en la pantalla LED. Entre vítores y aplausos, Nymphia elogió el logro de Lin y dio las gracias a todos los atletas taiwaneses que compitieron en París.

La viceministra de Cultura, Sue Wang (王時思), se dirigió al público para agradecer el «recorrido» del pabellón, que incluyó «sorpresa, lágrimas, alegría, amistad, gratitud, orgullo y afecto». Wang subrayó la determinación de Taiwán de formar parte de la comunidad internacional, a pesar de tener que competir bajo el nombre de «Taipéi Chino» debido a las presiones de China.

El representante de Taiwán en Francia, François Wu (吳志中), también dio las gracias a todos los participantes, señaló que «esta noche no es una despedida. Nos volveremos a ver», y reconoció el apoyo que hizo posible el éxito del pabellón.

El programa del Pabellón incluía 57 actuaciones, que reflejaban la dinámica identidad cultural de Taiwán y sus aspiraciones en la escena internacional. En conjunto, el acontecimiento fue un poderoso escaparate del espíritu cultural y la presencia internacional de Taiwán.

El comunicado en el idioma original es la versión oficial y autorizada del mismo. Esta traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal.

Contacts

Medios de comunicación: Cheng-Li Hsu (徐承立)

Correo electrónico: [email protected]